东方网1月8日消息:日前,从国际上海方言学术研讨会传来消息,上海话的拼音方案浮出水面。而部分方言词汇如"淘浆糊、戆兮兮、坏来死"也有了统一写法。不少网友在东方网论坛上发帖询问:这一举动是否表示沪语将能进入书本,成为书面用语呢?东方网记者就此事做了一番调查。 进入书本颇有难度 上师大语言研究所副所长刘民钢说,虽然沪语的拼音方案和书面化方案浮出水水面,但是想要进入书本还很难。在普通话书面语已经普及的情况下,用另起炉灶的书面上海话去记录严肃话题,其前途和范围不会很大,这是由整个文化社会环境(学生从幼儿园就接受普通话教育)所决定的。"应适当提倡推广上海话,但不能过度。推广上海话是为了保留本地文化,并不是要让上海话去代替普通话。这样的做法是违背现实状况的。" 那粤语为什么能够进入报刊杂志,长
久不衰呢?"江南雅音话吴语"网站站长"寂静之声"表示,沪语和粤语的历史不一样。粤语已经在特定的时期形成了一套相对固定的书面系统,并有了几十年的实践历史。而沪语,作为吴语的重要组成部分,在19世纪的以《海上花》为代表的吴语文学以后,基本没有书面化的实践。"我觉得,现在标准化的沪语书面用字,对网络和比较市俗的话题的母语记录很有帮助,但恐怕很难成为主流的书面记录方式。"
网络将是重要渠道 如今是大众传播时代,普通话作为主流语言出现在电视、广播等媒体上,对方言的冲击很大。上海方言应该怎样发展自己的推广渠道呢?上海大学语言研究所所长钱乃荣教授表示,将来在沪语的传承保护过程中,网络将起到"排头兵"的作用。 "如今在网上,很多年轻人爱用沪语聊天,但是词语的具体写法却五花八门。此外,由于没有很好的输入法,有些打不出的字,只能用拼音代替。有了统一方案后,将来可以根据上海发音,用特殊的输入法打出词语,以后网友们就能用统一的上海话聊天、灌水、写博客了。"钱教授说,"一旦完成书面化、数码化,沪语将在空间上将传播得更远,时间上能留存得更久,或者说更‘长寿’。" 人际传播非常关键 "网络虽然可以做出一部分贡献,但要真正传承、发展上海话,还离不开日常的人际传播。"刘民钢说,"现在,很多上海年轻人从小接受普通话教育,普通话成了他们的‘基础方言’,而一口上海话都成了‘洋泾浜’,很多音不会发,很多字不会写,这是很可怕的事情。上海人在日常交流中应该多说说、多写写自己的方言,不能丢了自己的本地文化。" 在英国读书的上海留学生小赵表示,如果这些项目能落实,当然很好。但是,如果只是停留在一纸决议或者号召上没什么用。"‘推广沪语,人人有责’。推广沪语的工作不能光靠学者,媒体和市民的参与很重要。现在上海的外来人口很多,不能强求每个外地人都学会上海话,但至少对于上海本地人,应熟练掌握和使用上海话。挽救方言,就是挽救我们自己的文化。"
|