2014年2月28日 03:35
来源:东方网 选稿:李佳敏
国内第一轮韩剧热源自10年前,《大长今》等剧通过电视平台为观众所知,但如今无论《继承者们》还是《来自星星的你》,全都从网络发酵,视频网站购入正版剧、社交网站助推全民话题,使得热剧更热。一个明显的例子就是,李敏镐几年前就通过韩版《城市猎人》等在韩国走红,但直到在中国网站同步播出《继承者们》后,才广为中国观众所知。可以推测,如果《来自星星的你》在电视上播出,绝不会造成如此广泛的反响。这正证实了网络力量的崛起。负责引进韩剧版权的Kona文化传播有限公司创始人马雪证实,从2010年国内视频网站开始大规模采购海外剧以来,韩剧的网络版权售价翻了几番,年轻人热衷的社交网站更是成为有力推手,“这几年年轻观众很少看电视了,电视台播韩剧延迟很久,还上不了黄金档,但网络实现了同步播出。3年前的《城市猎人》其实在韩国更火,但当时国内没有微博微信平台,形不成网络互动,现在呢?大家边吃边刷屏,影响力能迅速波及周围人,当《来自星星的你》成为年轻人之间的共同语言后,你不谈点就显得你out了。从对网络的依赖性加强来看,预计后面的韩剧还是会继续火”。